文化總會鼓吹世界哈台風
2006/05/29 17:18  東森新聞
記者吳建良/台北報導

由文化總會所主辦的「台灣歷史與文化國際會議」今天上午開始一連兩天在國家圖書館舉行;這一次總共有來自十四個國家總數近卅篇的論文發表,是近年來,探討台灣史與文化定位問題最大規模的國際研討會;文化總會主委陳郁秀表示,文化與歷敕的探討有助於一個民族的自我了解,透過自我了解,更可以找到適切的方法來和世界接軌,這也是台灣未來的正確走向。

荷蘭前總理范奈格在開幕第一場專題演講明白表示,整個的歐盟和美國,由於不了解中國的文化,所以拼命的要和中國做生意,想要用金錢來改變文化,那是不可行的。他說,文化是一切的根本,只有透過對一個民族文化的了解,才能夠清楚的建構出民族性格的輪廓,而不是以強欺弱似的某些優勢來強加在弱勢的身上,這樣是形成不了任何文化作用的。

陳郁秀在會中表示,這一次總共來自日本、美國、英國、荷蘭等十多個國家共十四篇論文以及國內十位學者分別提交的總共近卅篇論文,不謹是要從文化與歷史定位來看過去的台灣,更重要的是要從各個角度來研究台灣應該在何種定位之下,向國際發聲,走出自己的路,這才是對2300萬人民有直接助益的。

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為感謝各部落格「格主」對本會議的大力宣傳,凡是在部落格中置放「世界都在哈台灣」貼紙的格主都可參加抽獎,自其中抽出3位幸運者致贈精美小禮作答謝,以下為得獎名單:

一、
法蘭克FrAnK -- FrEsH bLoGgEr
http://www.wretch.cc/blog/frank96

二、
孤獨的島嶼
http://blog.yam.com/wakako

三、
SP(Seaweed Planet, eSPecially for YOU)
http://blog.webs-tv.net/nonntack611


請以上三位得獎者來信告知獎品寄送地址及收件人姓名,感謝大家的支持與鼓勵!

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

17世紀荷蘭在台灣 油畫說分明

【記者周美惠/台北報導】

17世紀的大航海時代,荷蘭人在台灣建立了一個海外王國,其權勢在當年的荷蘭台灣總督府中展露無遺。來台參加「台灣歷史與文化國際會議」的荷蘭國立博物館歷史部主任冉福立,昨天特為其揭秘。  

冉福立(Kees Zandvliet)說,1640年代荷屬東印度公司在台灣熱蘭遮城建立台灣總督府,根據當年的檔案庫資料顯示,碉堡式的總督府屋頂上有大砲、倉庫充滿絲綢……值得注意的是,他以幻燈片展示了當時府內收藏的14、15幅油畫,刻畫出當時的領導者「奧蘭治─拿索皇室」王公們的群像,他們或著軍裝或穿華服的畫像,高懸在台灣總督府內,顯示這些王公在台的地位已取代了荷蘭皇室。

府內懸掛的台灣地圖,則顯示當時的荷蘭人是如何理解世界的;他們以碉堡為軍事中心,將原住民與漢人的部落相互分隔。另有航海圖展現出荷蘭乃是「向海發展」的民族,而他們興建的碉堡,也永遠面向著海洋。地圖,標示出荷蘭殖民政府的淘金地點、統治方式,同時也向世人展現他們的勢力。特別是在荷蘭人打敗西班牙人、成為海權新強國之後,他們更是自視為「世界的中心」。

此外,台灣總督府的房舍內尚收藏了數幅信徒受洗圖,顯示當年的荷蘭統治者曾積極在台散播基督教(加爾文教義),而且已有不少原住民接受了基督教。

【2006/05/31 聯合報】

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

自由時報0530Agt報導.jpg
前荷蘭總理范艾格:台灣是亞洲民主榜樣

〔自由時報,記者謝文華、蘇永耀/台北報導〕2006年5月30日



來台訪問的前荷蘭總理范艾格(見右圖,記者謝文華攝)昨天談到,台灣是亞洲民主國家榜樣,歐洲國家不能因中國崛起,而使台灣受到威脅。台灣與中國未來應採聯邦、邦聯或其他形式,一切留待未來解決,在中國尚未民主化之前,什麼都還沒辦法談。 外交部表示,范艾格前天三度抵台訪問,除應邀出席台灣歷史學會主辦的「台灣之再現、詮釋與認同」國際學術研討會,也將拜會陳水扁總統、前總統李登輝等人,預計六月三日離台。對台友好的范艾格曾在一九七七年至一九八二年擔任總理。 范艾格昨天在「台灣之再現、詮釋與認同」國際學術研討會做專題演講,表達上述看法。 范艾格說,一八九五年中日甲午戰後,清朝把台灣無條件割讓給日本。二次大戰日本戰敗後,舊金山條約及中日和平條約都清楚寫著,「日本放棄所有對台灣的主權」,但條約裡並沒有載明日本放棄的權利,是轉讓給哪一個國家。 因此,上述兩條約生效後,台灣不屬於日本,也不屬於其他國家,他以國際法專有名詞Terra Nullius(拉丁文)來定義台灣現狀,意即「無人擁有的領土,也是一個獨立的政治實體」。 他指出,國際間對台灣定位有兩派看法,一者是認為一九一二年孫中山建立的中華民國才是繼承滿清政府的合法政府,而一九四九年國民黨撤退來台,被認為是「有效佔領台灣」,對這種論調他存疑,因為所謂「有效佔領」必須符合兩要點,一是「有佔領的意圖」,第二是「有實際佔領行動」。 他說,另一派看法則主張台灣的主權應由台灣人民自己決定,包括聯合國也認為對於歷史未定論的主權歸屬,人們有權利做出自決。況且,一九五五年英國外長Anthony Eden在下議院也曾提出舊金山條約中,日本放棄對台灣的主權,並不表示把台灣主權轉交中國;美國賓州大學教授Waldron也清楚點出,美國從不認為台灣是中國的一部分。 -------------------------------------------------------------------------------- 范艾格 任總理時賣我潛艦 范艾格(Andreas van Agt)自一九七一年起,從荷蘭司法部長、副總理,一路當上荷蘭總理,卸任後,曾任歐盟駐日大使、歐盟駐美大使,及八十國退休首相組成的「前首相聯席會」(O.B.Summit)主席,現任該會執行委員會委員。 亞東關係協會會長羅福全說,一九七七年至一九八二年,范艾格擔任荷蘭總理期間,曾不顧中國政府全力阻撓,賣給台灣兩艘潛艦。 羅福全強調,當時歐洲沒有國家敢賣武器給台灣,中國甚至憤而撤掉駐荷蘭的大使辦公室。 他表示,范艾格近年來之所以對台灣仍如此友好,是因為台灣從一黨專政走向民主化的過程,沒有流一滴血,政權和平轉移,讓他對台灣人民特別欽佩、眷顧。(記者謝文華)

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

徵文串連候選作品:

1. MorningLewis
2. 葉子
3. Taokara
4.
孤獨的島嶼
5. chillychips
6. 薰衣草之海
7. 中途之家StopOver
8. MILIFONOH!!(馘首)
9. inosen兮台華語有聲BLOG
10. 要做世界的台灣


.. 票選結果



徵文串連題目:我如何成為台灣人

徵文串連規則:(串連時請複製以下規則)

1. 寫下「我如何成為台灣人」的故事與緣起,長短均可。文章開頭註明徵文串連規則及點名自己的人,並附對方文章連結。沒被點到名也可以寫。

2. 在自己的部落格上引用「世界都在哈台灣」的串連源頭http://blog.yam.com/2006tw/archives/1466595.html
並加上部落格貼紙(貼紙語法如前述)

3. 點名三至五個人,在文末附上他們的部落格網址,並通知被點到的人。

4. 徵文至5/20止,5/28-6/3為網路票選活動,作者均可在公平原則下自由宣傳拉票,得票數最高之前三名者可得新自然主義出版之《漫畫台灣史》一套(共10本)。投票活動網址http://blog.yam.com/2006tw/archives/1466595.html

二十世紀前半葉,台灣人被教導「你是日本人」,二十世紀後半葉,台灣人被教導「你是中國人」。四百年來,台灣歷經荷蘭、西班牙、中國、日本的統治,你是如何覺醒而成為真正的台灣人的呢?和所有人一起分享你的故事吧!

 

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()

哈台徵文 大陸網友踢館【記者李玉玲/台北報導】聯合新聞網 2006/05/27 由台灣歷史學會、文化總會共同主辦的「台灣歷史與文化國際會議」,29日起在國家圖書館登場。為向年輕人靠攏,主辦單位在網路舉辦「哈台徵文」活動,引來大陸網友踢館,展開一場哈台還是哈中國的兩岸網友大辯論。

「台灣歷史與文化國際會議」,將由來自美國、歐洲、日本、台灣的學者發表數十篇台灣研究論文。雖然,會議內容是學術論文發表,主辦單位卻以「世界都在哈台灣」包裝,還在網站上設立「哈台徵文」部落格(http://blog.yam.com/2006tw/)。 哈台徵文部落格四月上旬成立,吸引大陸網友到站閱覽,只是,大部分大陸網友不談「哈台」,而是來踢館,從台灣該不該回歸中國、中國有沒有網路、言論自由,到台灣獨立有沒好處,兩岸網友展開唇槍舌劍大辯論。 「世界都在哈台灣」承辦單位七色一味文化公司指出,因為兩岸網友討論太熱烈,引來大陸相關單位注意,一周前封鎖網路,大陸網友再也沒辦法來踢館,一位台灣網友以火星文加上鄭愁予的詩寫下:「Orz...... 網特不來,五月的心情不飛,他底薪如薄薄的空白的紙,我達達的鍵盤是真心的揶揄,我不是中國人,是台灣人-- 」 昨天,「台灣歷史與文化國際會議」請到幾位外國友人談「哈台」經驗。因為「哈台」留在台灣學中文的日本小女生青木由香,10月將在日本出版介紹台灣的書籍,她說,希望這本書能幫助台灣打開日本市場,吸引更多日本人來台觀光。 前美國駐台北新聞處處長唐能理,除將發表「海外的台灣宗教藝術─一個收藏者的紀事」論文,也將在台出版他的收藏專書。 「台灣歷史與文化國際會議」是美國史密森尼博物館「台灣傳統專案」延伸來台的計畫,將從文化、歷史、宗教、政治、經濟各種角度討論台灣,包括荷蘭前總理范奈格、外國學者高格孚、費德廉、美國史密森尼博物館主任保羅‧泰勒等人,都將與會發表演講及論文。 【2006/05/27 聯合報】

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

「世界都在哈台灣」徵文得獎名單:

第一名:《洋女婿愛台灣》,作者:楊詠翠。
可得:「台灣紅」精美糖罐

第二名:《我所遇見的各國哈台族們》,作者:Agnes
可得:《認識台灣歷史》一套

第三名:《Taiwan will touch your heart》,作者:Ilya Yakovlev
可得:唐能理五月出版新書《台灣的神像:一名美國文物收藏家研究紀事》

第四名:《最哈台灣的日本人--森田氏》,作者:葉來興
可得:唐能理五月出版新書《台灣的神像:一名美國文物收藏家研究紀事》
其餘投稿者均可獲得《台灣光華雜誌》半年份。


⊙欣賞所有哈台徵文作品


(國內組A) 我所認識的哈台族們 Agnes 

提到哈台族,許多常出國的人都會有類似的經驗,那就是當外國朋友一聽到「台灣」兩字,就會問許多有關台灣的電腦街怎麼走、筆記型電腦在台灣賣多少錢等問題。對電腦族而言,「台灣」幾乎等於「高科技」的代名詞了。這麼說其實一點也不誇張,有一次接待歐洲的企業外賓來台,他們在鬧區街上的表現簡直可以用東張西望、嘖嘖稱奇來形容,無論是燦爛奪目的十色霓虹燈、公車上播放的卡通或夜市飲料攤的自動封杯機都能令他們發出「哇,台灣果然是高科技國家!」的讚嘆,而且每走幾步路就聽他們歡呼一次,聽得一旁的台灣人臉上全是線條,原來這些我們習以為常的東西,在其他國家可是非常新奇又昂貴的尖端奢侈品呢。
    最令我印象深刻的是在英國唸書時,有位台灣同學拿出一支國產錄音筆來錄音,神奇的事情發生了,那支小小的錄音筆才一拿出來,頓時班上所有的同學包括老師紛紛湧上來圍觀,還拿著那支已經買了兩年都退了流行的錄音筆仔細端詳說:「怎麼做得這麼精巧,這是最新的科技嗎?」,「到底在哪買的?台灣?難怪難怪。」接著旁邊另一位台灣同學正好手機響,他們看到台灣同學手上那支新款手機的反應更是一陣讚嘆:「怎麼台灣人隨便一掏出電器都是最新的高科技?」、「聽說這些在台灣都很便宜」、「真不愧是台灣啊」,聽得我們都不好意思了。
    台灣在外國人眼中不但是電腦族的天堂,更是亞洲的流行音樂中心,有位中國同學甚至說:「我們聽音樂都聽台灣流行歌,看電影都看香港電影。」在國外求學時,一些亞洲同學看到我總是問我台灣的明星如何、偶像劇如何,韓國、泰國和印尼同學老愛問F4最近有沒有什麼新消息,中國和新加坡同學最喜歡聊蘇友朋和康熙來了,有位瘋狂迷上周杰倫音樂的日本女生甚至還用英文拼音把周董所有作品的歌詞全都背下來。
    筆者也曾經好幾次在出國旅行中遇到主動上前對我們表示「Taiwan is a beautifulcountry」的外國旅客,有些是聽我們在用北京話或台語交談,有些是無意間看到我們的護照,就主動上前和我們聊天,表示他們台灣非常感興趣。在他們眼中,台灣不但風景美麗、人情味超濃、食物好吃、生活便利,而且很富裕,街道和捷運都乾淨整潔,生活水準很高。在柏林旅行時,一對德國律師老夫婦很開心地主動對我們表示,他們特別喜歡台灣的夜市和東部壯麗的景致,他們旅行過二十幾個國家,對台灣印象很好也很深刻。也有一位曾到過台灣洽公的澳洲企業家看到我們背包上的繁體中文就極為熱情的跑過來打招呼,他說台灣人也很守信用,產品品質也很精美,相較於其他亞洲國家,他喜歡和台灣人做生意,台灣的選舉也很熱鬧,台灣人都對自己的國家前途很關心,這點讓他非常震撼。
    不僅僅在國外可以遇到許多哈台的外國朋友,有些哈台族甚至在台灣落腳定居,台大音樂學研究所有位法國籍教授來台教書以後非但愛上台灣的一切,去年退休後也決定留在台灣終老,喜歡他的學生們都知道他常說:「我是台灣人,如果中國打過來,我也要上戰場!」連他們都如此欣賞、推崇台灣,在這塊土地上出生、成長的我們又怎能不正視自己的長處呢。


(
國內組 B) 最哈台灣的日本人--森田氏

   
家住大阪市郊的森田先生,是個印刷廠的老闆。他和福爾摩莎的第一次邂逅發生於民國78年。良好的治安、低廉的物價、濃厚的人情味使他對她一見鍾情,
一吃就上癮的道地小吃更是讓他死心踏地的愛上她,而且在這攻日語嘛耶通喔!
   
隔年,他召集哈台同好再續前緣,一路從小港機場、台南古蹟到日月潭飽覽西部怡人風光,而這也是身為導遊的我和他的初次相遇。途中,他在遊覽車上意外展現了驚為天人的口琴造詣,優美的旋律從車頭送到車尾,再從車尾連同每個人如癡如醉的心一併傳回車首,整輛車子也像是長出翅膀般飛揚起來,原來雙手和嘴巴可以是這麼絕妙的組合啊!「天才!真的是天才!」我內心激動地吶喊著。
   
之後的每年,森田先生都固定會來這兒一睹心愛的福爾摩莎不同的迷人風貌。清脆的空心菜、噴汁的小籠包等美味的道地佳餚更屢屢讓他流連忘返。六福客棧的飲茶館、梅子餐廳、鼎泰豐等都有他的足跡。和她幽會的次數一多,才華洋溢的他很快就學會了多首經典的在地老歌,如楊燕的王昭君、紫薇的夢中人等一首首都成了他口中躍動的音符。有一回,在卡拉OK店裡,他又一次地施展雙手與口的魔法,以一曲王昭君感動了在場所有來賓的心。樂聲剛停,口琴甫一離口,雙手都還沒放下,如雷貫耳的掌聲幾乎把屋頂掀了開來,前來致意敬酒的客人久久不願散去。他又一次地讓我深刻感受到音樂的美妙與悸動,我想盈眶的熱淚和渾身的雞皮疙瘩一定也能體會我的心情吧。「天才!當真是天才!」腦海裡又響起似曾相聞的感動。
   
從此,森田先生便置身投入在地歌曲的創作。當時鄉城唱片公司所製作的龍飄飄專輯中,就有他感人肺俯的作品在裡頭,也因此結識了張菲、江蕙、洪榮宏等當紅歌星。一天晚上,他和我在圓環裡的夜市用餐,小吃攤竟然認出他來,還免費送來四盤他最最喜愛的香菜!他笑的像個天真的小孩,「這一盤在大阪的中華餐館可是要兩千日圓呢!」說完,又開心地笑著。在那個充斥著擦皮鞋工的年代,爭相跑到攤販裡拉生意是常有的事,一旦被他們鎖定目標,發亮的眼神和矯健的身手諒你腳上穿的是AIR JORDAN也插翅難飛。不一會兒工夫,兩雙乾淨得可以拿來擠痘痘的皮鞋已經活生生擺在我們面前,森田先生驚訝地張大了嘴,滿臉不可思議的表情,眼裡透露著「斯巴拉系!」
   
或許上天也偷聽到了他悅耳的琴聲,森田先生於去年不幸罹患中風而告別人世,一段多采多姿的異國情緣也就此劃下了鼻酸的句點,相信他在天的另一端也會非常懷念和她那段美好的時光。我也很高興能在一生中認識這位摯友,我會把和你所發生的點點滴滴,深埋在內心深處。祝吾友  一路順風。 

(國內組C)洋女婿愛台灣 作者:楊詠翠

       我的寶貝老公伊利亞是道地的俄國人, 十七歲時投奔到美國, 從此讀書,工作,定居…除了美俄兩國沒有到過別的國家了 記得我們認識不久,我問他對台灣知道多少, 他很努力地搔頭弄腳,五分鐘以後說, “嗯…嗯…我的第一台電腦是台灣做的喲!” 除此之外台灣對他就是一個全然陌生的地方了
然後我們戀愛, 他經常深情款款地看著我, “台灣能孕育出像你的樣的女孩一定是世界上最美麗的國家…” 聽到這話我總是喜吱吱的不置可否,有點虛榮地放任他的想像自行氾濫 一直到婚後我們終於要回台灣宴客親友了,我才如夢初醒,大禍臨頭 “完蛋了! 台灣的形象不保!”
       第一次兩人一起回台, 班機抵達中正機場時已經晚上十一點了,還要坐四五小時的巴士回台南 我們兩個攤坐在客運巴士裡,雖然身體因為坐了十七八小時的飛機而疲憊不堪,卻因為時差而睡不覺,一路上睜著眼睛隨車子轉呀轉 半夜兩三點, 大部分的店的歇業了, 但車子偶爾轉進市區就會看見專做轉運客人生意的一些小攤子, 或是零星的檳榔攤 這些攤販通常都有個鐵皮搭起來醜醜的小棚子, 簡陋桌子上擺個便宜的冰櫃, 零散放著一些常見的飲料如蠻牛呀蘆筍汁等等 從北到南的老闆通常都是一個樣子, 有點髒的白色汗衫散落在褲頭外面, 差別只在有的蓬頭散髮,有的則是禿頭…看著他們我心裡有一點點懊惱,寶島台灣帶給伊利亞的第一印象竟然是這樣…
       然後車到站了,我們下車,面對伊利亞我的心情簡直可用做賊心虛來形容 沒想到他竟拉著我的手, 眼睛發亮的說, 台灣真是個好地方, 台灣人這麼獨立又勤奮工作,真令人敬佩! 之後的發展更是順利, 在我家人精心安排的福爾摩沙精緻之旅之中,伊利亞對台灣的熱愛一天一天的加溫了本來嘛! 台灣的無敵美食, 好山好水, 溫暖人情, 哪一樣不”touch your heart”呢! 到要離開台灣的時候,伊利亞好像完全忘記了曾讓他呼吸困難的空氣污染, 睡不著覺的噪音, 還有他從坐公車,計程車到坐我開的車都差點心臟病發這些事情, 在他心裡台灣果然是最美麗的國家!坐在回美國的飛機上他撒嬌地說: “老婆, 我們退休後一定要來台灣定居好不好? 好嘛好嘛~” 一會兒又轉頭, “唉! 怎麼還這麼久才能退休啊…”
如果你以為故事到這就圓滿結束, 那就大錯特錯囉, 精采的才開始呢! 這幾年來, 伊利亞展開了一連串怪異舉止…喔不是,是愛台行動, 瘋狂的程度簡直讓我這個台灣人望塵莫及. 首先在家裡放大面的台灣國旗,牆壁上貼大張的台灣地圖,每天都用迷戀的眼神膜拜也就算了, 有事沒事就拿出一本台灣各縣市的地圖要我看圖說故事,連他沒去過的地方的名字也要學,還學得字正腔圓 更誇張的是, 還上網查台灣各地的網路錄影機(web  cam), 可以隨時連線看到台灣各大都市的街景直到最近, 一邊用google earth軟體看台灣的衛星圖片一邊留口水已經變成他的最新嗜好!
    伊利亞天天上台灣網站看新聞, 對台灣時事還有政治人物甚至比我還清楚熱心學中文, 家裡桌上永遠有好幾本中文課本跟字典, 而且他還立志只學繁體字,要是不小心學到了簡體字, 他就會不高興地嘟起嘴巴, 抗議神聖的學習殿堂受到污染“繁體字又美而且又有涵義啊!哪像簡體字都簡化到看不出根源了”他說。
    每到有客人來訪,或到人家家裡作客時,伊利亞一定不放棄機會,拿出我們出遊台灣的巨大相簿宣傳佈道,平時沉靜穩重的他說起台灣來眉飛色舞的氣勢, 簡直跟被基督教傳教士附身沒有兩樣, 頭上冒出神聖的光芒, 經常看得我臉上出現三條線… 我們住的地方是蘇必略湖旁一個小小的城市, 淳樸的程度甚至很多居民還沒聽過台灣, 不過在伊利亞不區不撓默默耕耘之下居然也真的鼓動了我們一些美國朋友放棄到中國旅行而改到台灣! 我拍拍他的肩膀: “你真該獲發台灣親善大使的獎狀!” 
受到鼓勵之後,伊利亞更再接再厲利用職務之便公報私情,在他工作的大學的入口網站首頁公然放上 “Taipei Taiwan”台灣新聞的連結網址, 我糗他說,全大學也才三個台灣學生, 你這樣公然宣傳台灣也太明顯了吧! 他做了個鬼臉: “So? 我要為台灣進軍世界盡一份力呀!” 還有更誇張的, 從來不戴飾品的他上班時還會在襯衫領口煞有介事地別上台灣國旗的小徽章, 我常擔心的提醒他, 校園裡還有很多大陸留學生,你不怕惹到他們? 他又做了個鬼臉, 胸膛挺得更直了.。
    我常想, 外國人哈台灣不稀奇, 像伊利亞這樣比台灣人還熱愛台灣的就真是一朵奇葩了 十七歲時的伊利亞因為痛恨共產主義而隻身來到美國, 他心裡對祖國缺乏認同的缺憾, 彷彿就由台灣來填補了今年因為買了新房子, 我對他說, 基於預算考量, 我們大概不能回台灣了 伊利亞馬上花容失色地跳起來 “怎麼可以! 一定要回台灣!” 

    我看著他, 心裡暖烘烘的,嘴角也不禁微笑了起來當初我嫁來美國, 家人還感傷說台灣失去了一個女兒, 但是事實證明卻是台灣多了一個兒子哪
 




(
國內組D) Amy的台灣蝴蝶之愛 作者:黃揚傑
    記得認識Amy的那天,正是我去墾丁國家公園當解說員的第一天,那一天天色有些昏暗,正下著毛毛雨,她開口的第一句話,讓我著實的嚇了一跳,『請問那在火筒樹上吸蜜的是你們臺灣特有的「黃裳鳳蝶」嗎?』我的心裡立即出現了一堆問號,為什麼她也知道臺灣的黃裳鳳蝶,或許是沿路上的介紹牌有說明,可是在這種地方是不會有解說牌的…就這樣,我為她介紹了有關黃裳鳳蝶的生態習性。
於是我就問:『請問你是不是有翻過書,還是已經有人為你介紹過了,你是我看過最厲害的外國旅客哦!』『不好意思,忘了自我介紹了,我叫Amy,我是個僑生,生於臺灣,因家庭因素於十三年前搬到加拿大,從小我就一直很喜歡小動物,尤其是「蝴蝶」,可是一直都沒有學習的機會……。』
她說今年回臺灣是為了要去看「紫蝶谷」的,她說一生當中能見過一次就了無遺憾了,從她口中說出的這些話,令我有種說不出的感動,因為一個僑生為了看這冬天才有的「紫蝶幽谷」而回到臺灣,且讓我感到很慚愧,因為再怎麼對生物有興趣的小學生、中學生甚至大學生都不太會對這些「紫班蝶」有所如此的瘋狂。
    對於這件事,我只能說Amy對於臺灣這塊小番薯有著濃厚深深的情感在,就是因為有這樣的人在為臺灣默默地耕耘,臺灣今天的生態保育才會走向光明的所在。

(
國內組E) 《燒仙草,騎樓下的大大感動》作者:張家齊

       
他愛台灣,是的;非常熱愛。
       
倒也不是什麼名勝古蹟吸引他,也不是那些遠近馳名的臭豆腐、萬巒豬腳讓他深深愛上,他那對橄欖色的眼睛永遠指停在一個不起眼的角落。

        下著雨的冬天,台北街頭又濕又冷,不管是趕著回家的學生還是匆匆留下高跟鞋印的OL女郎,每個人身上穿的又厚又重,呼出的白氣彷彿也能凍結在半空中般讓人唇齒打顫。

       
「要去Starbucks嗎?」我說,或許是他和中國人不一樣的深邃眼珠和一頭閃耀的稻草色頭髮讓我不自覺說了我不太常去的星巴克。

       
他搖頭,一陣滾輪子的咿嗄聲吸引了我們。
       
一名戴著古老斗笠的老嫗推著小推車,上頭老氣的七彩大花傘吸引了他的注意,只見老嫗咿咿嗄嗄的推著沉重的推車,旁邊擺了幾疊杯子和湯匙,她和這忙碌的街頭顯得格外突兀,然而路過的人頂多只會匆匆的一瞥,絕對不會像他這麼感興趣的盯著瞧。

       
「那是什麼?」他用帶著濃濃外國腔問我,我笑笑。
       
「燒仙草。」我不是很在意的說,看著他疑惑的樣子我又補道:「嗯……一種台灣的小吃之一,不過比起臭豆腐他就平淡多啦!」

       
看他躍躍欲試的模樣我掏腰包向老嫗買了兩杯,捧著熱騰騰冒白煙的燒仙草我匆匆的回到騎樓下遞給他一杯,只見他看著湯匙上那又糊由稠的深色液體,隨即揚起充滿興趣的淺淺笑容。

       
「吃吃看啊,很好吃喔。」我說,隨便餚起一口就往嘴裡塞,那股又香又濃的甜蜜滋味很快的就充滿了我的舌尖直達我全身上下每個毛細孔,那種溫暖是很廉價卻很讓人滿足的。

       
只見他輕輕的吸了一口,頓了頓隨即又送了幾口。
       
Sweet!」他又驚又喜道,彷彿完全不敢相信這墨黑的液體竟能帶給他如此甜蜜的滋味,一口一口接二連三的送進嘴裡,蜜紅豆的滋味肯定佔據了他的味蕾,珍珠粉圓和芋圓的絕妙搭配肯定正不斷對他進行美妙的轟炸。

       
「這搭配的好極了!」他說,如寶石般漂亮的眼睛閃著喜悅的光芒,「我從來沒有吃過這樣的味道!」
       
他開心的對我說,大男孩的他此刻就像個孩子般興奮,然而這小小杯的燒仙草很快的就吃完了,他可惜的對著空杯失望的嘆了口氣,我微笑,看著外頭的雨漸漸轉小。

       

        「很好吃吧?這就像我們台灣的咖啡。」我笑著說。

       
「我好喜歡你們台灣的味道。」他說,說的很真摯。
       
「什麼味道?」我問。
       
「甜甜的,很溫暖!」他說。
       
我似笑非笑的看著他,隨即道:「那我帶你去吃臭豆腐你不就要說台灣很臭了。」

他彷彿挖到寶般睜大眼睛看著我,然後道:「臭豆腐!?我知道這個!我在雜誌上看過!你們台灣人怎麼愛吃臭的東西!?」           我笑笑,在他將台灣定型前我可先得將他的觀念給導正過來。
          
台灣,本來就是個很美麗的地方,一盤臭豆腐能帶給從沒吃過的外國人們多大的震撼?那種從未嘗試過的衝擊性是多麼讓人興奮?一杯廉價的燒仙草又帶給這些人們多大的異國魅力?
      
          
你能說,他們……不哈台灣嗎?

       
       
(國外組R) <這麼好的地方就在這裡> 作者:Paul Smith
       
       
如果你問我,有什麼地方有好吃到讓嘴巴抽筋的食物、世界級的風景和貼心的服務;如果你問我,有什麼地方可以在一天之內就可以逛遍美麗的海灘、農田、高山、溫泉、古蹟和熱鬧的市集;如果你問我,有什麼地方出產世界有名的舞團和導演,還有24小時不打烊的書店;如果你問我,有什麼地方到處都是熱心的人,問路不用擔心;如果你問我,世界上最有活力的地方在哪裡;那麼我可以告訴你,這個迷人的地方就是台灣,這麼好的地方就在這裡,我去過全世界三十個國家旅行,台灣是我見過最棒的地方。
        
      

        (國外組S) 作者:Ilya Yakovlev
        I could tell that I arrived in Taiwan as I felt the warm breeze while walking through the jet way from the airplane. The temperatures outside were about twice what they were back in
Wisconsin where we were coming from. The long flight was finally over and a great adventure was about to begin.
      
      
The late hour does seem to matter much to the busy Taipei streets. The bus taking us to the hotel was passing endless rows of vendors and scooters that seemed to be everywhere. The next two weeks brought many memorable encounters. MRT seemed like something out of the future with the high tech ticket machines, gates, maps, platforms, and levels.  The outside was unbearably bright to a Westerner, so I put on my sunglasses. As we entered a train, a concerned lady offered her seat to me. Having forgotten to take off my sunglasses, I passed for a blind traveler! The Taiwanese people seemed very shy yet very warm and helpful. The eel fish vender in Tainan was careful to give me fish without heads. He said, I know westerners prefer it this way. A lady in Keelong took her time explaining to us how to get to the food market. An elderly vendor in Kending asked in English, “where are you from”?
      
      
Taiwan has many places to visit. Yang Ming Shan, a beautiful park in Taipei County, certainly required more than 1 day that we had to spend there. It promised butterflies, spas, more flowers, in addition to the beautiful volcanic mountains, grasses, and waterfalls we saw. Taroko National Park offered incredible views of the mountains. Hualien and near作者:towns exhibited marble mines and a stunning view of the ocean. Kending National Park offered beautiful hikes which came with trees, flowers, beetles, butterflies, crabs, and even crabs eating butterflies. Much of the signage was duplicated in English with endearing mistakes now and then. Ye-Lioh park in Northern Taiwan included incredible rock formations.
       
      

A very special experience was to be had at the Indigenous People’s center in Southern Taiwan. Native boys and girls sang, danced, and acted, teaching visitors about the many different tribes and cultures present in Taiwan. My wife and I ended up being part of the show by reenacting a wedding ceremony while wearing authentic Rukai clothes. I got to experience my first minor earthquake while touring the center.

Taiwanese food and drinks are nothing short of amazing. Delicious glutinous rice, fish balls, fried shrimp, eel fish… The list never ends. Fruit drinks and tea all seemed contain incredible flavors, not in existence any place else. Lichee, persimmon, lien wu and other fruit were out of this world.

Sweet moments in Taiwan never end. On our way back, airport workers at Kaohsiung International lined up and waved our airplane a long good-bye as we were starting our long journey back. Taiwan will touch your heart as it certainly touched ours.

 

 

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

2006.05.15  中國時報

全球哈台風 國際會議探討

丁榮生/台北報導

    根據台灣歷史學會調查,美國大學開設台語課程比台灣還早十年,日本與法國十餘所大學成立台灣研究學會,而法美日與荷英等國近年紛紛開設繁體字教學。即將主辦台灣歷史與文化國際會議的台大歷史系教授吳密察說:「這是個世界都在哈台灣的世代。」

    5月29、30兩天將舉辦的台灣之再現、詮釋與認同—台灣歷史與文化國際會議,主標題就是「世界都在哈台灣」。

    吳密察說,國外以往有漢語學家,現在則出現不少台灣學學者,所以這次有個專題就是「全球化的台灣研究」,邀到日本防衛廳防衛研究所學者松田康博來談「日本的台灣研究:政治、國際關係與安全」、及英國倫敦大學亞非學院經濟系教授羅伯.費雪談「歐洲的台灣研究」,讓國人了解別人怎麼看台灣。

    台灣歷史學會指出,1895年世界博覽會曾有過台灣館展示,而從20世紀以來各個博物館有關台灣的展示不斷呈現,包括美國最大的史密斯松尼安博物館(Smithsonian Institute)不僅曾展示過,也增設部門典藏台灣文物,這些博物館呈現的台灣,以及透過再詮釋的文化回顧,值得了解。

    該會議預計29、30日在國家圖書館舉行。



[藝文小報] 史密森尼博物館台灣傳統專案

2006.05.15          中國時報

史密森尼國家自然歷史博物館的台灣傳統專案成立於2004年,目的在於支持史密森尼博物館關於台灣傳統文化遺產的研究、收藏品改善及大眾計劃,此計劃亦鼓勵與台灣學術單位的交流合作。

史密森尼國家自然歷史博物館位於華盛頓特區的第十街及憲法大道交口,在2004年有超過六百萬人次參觀,使它成為世上最多人參觀的自然歷史博物館。博物館成立於1910年,致力於維護和保存世上最廣泛的自然歷史標本及人類手工藝品收藏。史密森尼國家自然歷史博物館隸屬於世上最大的博物館及科學研究綜合體「史密森協會」,博物館除12月25日休館外,開放時間為每天早上10點至下午5點30分,免費開放參觀。(丁榮生編譯)

 

 

 

 

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()


「世界都在哈台灣」徵文

票選結果


一、活動主題:「世界都在哈台灣」徵文

二、活動時間:2006/04/20-05/20 (收件)、05/21-05/27(票選)

三、參選辦法:

1. 國內組:你認識很「哈台」的外國朋友嗎?你遇過外國人「哈台」的新鮮事嗎?請將你所知道有關外國人喜愛台灣、迷上台灣的實例寫成一篇200字以上的短文,和所有人分享你的新奇故事!

2. 國外組:所有喜愛台灣的外國朋友注意了,請將你喜愛台灣的原因、過程和熱愛台灣、「哈」台灣的方式或照片寫成200字以上(英文、台文、中文、日文皆可)的小故事,大聲和所有人宣告你的哈台主張!

3. 投稿截止後將精選數篇刊登於「世界都在哈台灣」blog並開放由網友投票,共選出4篇最有趣、最爆笑、最溫馨的小故事致贈獎品,並將作品刊登於自由時報、蕃薯藤、「世界都在哈台灣」blog

四、優勝獎品:

 獎品包括:

1.台灣紅」精美糖罐(每個價值新台幣兩千元)

2. 《認識台灣歷史》(A History of Taiwan in comics)一套(中英對照,每套10本,新自然主義出版)

3.唐能理五月出版新書《台灣的神像:一名美國文物收藏家研究紀事》

4. 《台灣光華雜誌》(Taiwan Panorama)半年份

 《認識台灣歷史》(A History of Taiwan in comics)



台灣紅 糖罐
(記者鄧博仁攝)

台灣光華雜誌提供

五、投稿方式:請在截止日5/20日前,將作品(有圖片或照片更好,中、英、日文皆可)連同您的姓名、性別、國籍、出生年月日、電話、E-mail、住址等資訊emailhataiwan@2006tw.tw就可以參加,信件標題請註明「哈台灣徵文-您的姓名」。(個人資料請填寫詳細,才能寄送獎品及得獎通知喔!)

主辦單位:2006台灣歷史與文化國際會議
活動blog「世界都在哈台灣」http://blog.yam.com/2006tw

(本會議保有對徵文活動異動之權力,一切活動細節以活動blog公告為準)





Call for Stories

Are you crazy about Taiwan’s culture and can’t stop loving Taiwan? How do you love this island? Are you a Taiwanophile?

If you love Taiwan so much and you want to tell your story as a Taiwan fan, please write down your story in Traditional Chinese, Taiwanese, English or Japanese and mail it to us.
The article which was voted to be top 3 will be awarded a series of “A HISTORY OF TAIWAN IN COMICS” 《漫畫台灣史》(10 volumes), Taiwanese-Red sugar jug (Hakka designed, NT. 2000 ) …etc. Please see http://blog.yam.com/2006tw


How to participate?

Duration: 20th April- 20th May Date for Vote: 21st-27th May
Words limit: Not less than 200 words (Chinese, Taiwanese, English or Japanese is ok.)
e-mail: hataiwan@2006tw.tw
Blog: http://blog.yam.com/2006tw/


 

台湾好き 「哈台」投稿大募集
(台湾歴史・文化国際会議)


 台湾歴史・文化国際会議が2006529日―30日の日程で台湾で開かれます。 この会議に合わせ、台湾歴史・文化国際会議では広く「台湾好き」な皆さんの投稿を募集しています。 

 あなたが好きな台湾は何ですか?。そのきっかけ、エピソードを盛り込んで、あなたの台湾好きを写真や文章で表現してみてください。 

 投稿募集後、インターネットで投票を行い、上位3名様に漫画台湾史(十巻)、「台湾紅」のシュガーポット(客家デザイン、2000台湾ドル相当)などなどの賞品を差し上げます。 

【投稿規定】
・字数制限:200字以上
・使用言語:中国語、台湾語、日本語、英語 

【投稿及び投票募集期間】
・投稿募集期間:2006420日―520
・投票募集期間:2006521日―527 

【問い合わせ】

メールアドレス: hataiwan@2006tw.tw
台湾歴史・文化国際会議ブログ: http://blog.yam.com/2006tw/

題字:陳世憲

 

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(68) 人氣()

活動貼紙歡迎取用:

 
徵文串連題目:我如何成為台灣人 票選結果

徵文串連規則:(串連時請複製以下規則)

1. 寫下「我如何成為台灣人」的故事與緣起,長短均可。文章開頭註明徵文串連規則及點名自己的人,並附對方文章連結。沒被點到名也可以寫。

2. 在自己的部落格上引用「世界都在哈台灣」的串連源頭http://blog.yam.com/2006tw/archives/1466595.html
並加上部落格貼紙(貼紙語法如前述)

3. 點名三至五個人,在文末附上他們的部落格網址,並通知被點到的人。

4. 徵文至5/20止,5/28-6/3為網路票選活動,作者均可在公平原則下自由宣傳拉票,得票數最高之前三名者可得新自然主義出版之《漫畫台灣史》一套(共10本)。投票活動網址http://blog.yam.com/2006tw/archives/1466595.html

二十世紀前半葉,台灣人被教導「你是日本人」,二十世紀後半葉,台灣人被教導「你是中國人」。四百年來,台灣歷經荷蘭、西班牙、中國、日本的統治,你是如何覺醒而成為真正的台灣人的呢?和所有人一起分享你的故事吧!



 [徵文串連第一棒] 作者: MorningLewis

從小我們受的教育總是說我們是中國人,炎黃子孫,龍的傳人.......。在國民黨來之前,我們的長輩是日本人,在那之前是清國人,是蕃人,是紅毛,是白鬼.......

那麼今天,因『自主意識』覺醒,決心選擇做自己的台灣人,是從哪裡來的呢?

 來自『混血』的家庭。父親是客家人,母親是河洛人。祖母只說客家話,外婆只說日語和河洛話。父親的輪廓一看就知帶有平埔血統,和日領時期『平埔蕃』的明信片人物一模一樣;母親家族的人個個高鼻深目皮膚白晰;我自己,根據我白人血統的老公形容,皮膚比他白,眼睛比他大,根本和『傅滿州』的長相有很大的距離。

從我們讀書開始,我父親就教我們,盡信書不如無書,尤其是教科書。他沒有跟我們談過二二八或白色恐怖,只是跟我們說,要努力學好至少一種外語,將來才有機會讀真的書。很小的時候,我就看過他在書架下面,藏著沒有封面的書和雜誌。他是退休小學教員,領著十八趴的過街老鼠,但是從小在家不准我們講『國語』;在沒有反對黨的時期,就和同事暗中和貪污的中國人校長角力,把他逼走。現在他不看電視不看報紙,和我母親一起牽手護台灣,選舉時不管別人怎麼說,風雨無阻去投票。他說他快七十了,大概看不到台灣成為真正的國家那一天,但是他從未放棄希望。他說:中國人洗了台灣人五十年的腦,現在我們至少得花三十年洗回去。

雖然有這樣頭腦清楚的父親,但是我在小學中學時還是相信長江黃河的夢想,寫作文的時候也很努力反攻大陸解救苦難同胞。一直到上高中,認識了幾個『激進』的好友,聽到了二二八受難者的故事,見識到了黨外異議份子被壓迫的現實,我慢慢生出了許多疑問。

小蔣踢水桶的那一年,我大二,美國文學的黑人老師要我們看Maxine Hong Kingston China men The women warrior 報告的主題居然是你認為自己是台灣人還是中國人?這在當時,可是大逆不道的。當年自己讀著中國人移民的文化認同掙扎,竟覺得彷彿是天方夜譚般遙遠。面對老師丟來的問題,對照自己的生活經驗,遙想舊中國移民的掙扎,和有一搭沒一搭借來偷看的『被出賣的台灣』,我在大三結束的時候,天安門事件那一年,終於正式和中國劃清了界線。

所以說來好笑,我的獨立意識的啟蒙者,除了我爸,還有這個美國的二三流黑人小說家。

我的父親不管處在什麼艱難的環境下,從來沒有放棄他做台灣人的堅持。我則是經過抽絲剝繭,真正認識自己以後,才由中國人變成台灣人。那麼您是那一種?不論您的語言文化種族出身是什麼,會選擇成為台灣人是因為什麼樣的契機,經過什麼樣的過程?把您成為台灣人的故事寫出來和大家分享吧!

就當是台灣國史的第一章,我們一起來寫‧‧‧‧‧‧‧‧

以下點名五位台灣人:
德意志天空 http://blog.yam.com/hchmarco
天真的藍星人 http://blog.webs-tv.net/tiberius
chillychips http://blog.yam.com/chillychips
薰衣草之海 http://blog.yam.com/lavendersea
孑曦ㄟ五四三記事簿 http://blog.yam.com/jessie5431974/

為使徵文串連活動更能引起共鳴,以下提供兩篇範例:

作者:葉子

我的父親是河南人,約1950年以後(或左右)和國民黨一起逃難來台
我的母親是新竹湖口很偏僻鄉下的客家人,所以他們不很清楚什麼是228?什麼是白色恐怖?
我的成長歷程:小學前在眷村長大,要上小學就搬出來了,所以沒什麼影響。
學校教育也沒特別的,好像那個時期大環境都是一樣,反而是因為我看些雜七雜八的書如擊壤歌,是我最大的敗筆,那時看了還會感動的哭勒(~~~)

可是我覺得自己是幸運的!後來唸專科的時候認識朋友(河洛人),帶我接觸外獨會,結果我就一瞬間轉為台灣人了!或許我自己也很「出生主義」,在還未認識他前在還未接觸外獨會時,曾經出國玩一次,那時在旅途碰到的外國人,我都說:I from TAIWAN,只是覺得台灣才能代表我來的地方,那時完全沒什麼「國家主義」的觀念。

我總覺得如果自己把人當人看,就可以很正常的轉為台灣人!
所謂把自己當人看,就是當為人的最基本的要求,就是是非、善惡分明!
台灣的歷史,依這個標準來看,你是相信國民黨的轉進台灣、領導台灣的說法?
還是相信開羅會議的決定是非法,還是舊金山合約中的「台灣主權未定論」?

你是會相信國民黨的228鎮壓暴民的說法?還是相信眾多受害人的心聲吐露?
你是會相信台灣的經濟發展都是國民黨的功勞?還是台灣人胼手胝足的努力?
你是會相信目前台灣所能享受的民主,是國民黨的改革?
還是一群不怕死不怕關不怕難的台灣人所爭取來的?

我一瞬間轉為台灣人就是這麼簡單!我選擇我所相信的!
至於還有很多華客(包含新住民、河洛人、客家人、原住民)不覺得自己身為台灣人是驕傲的、幸福的,或許時間還沒到,接觸事實越多,就越會與這塊土地粘著與以身為台灣人為榮!

我們要對大環境有信心,每次的民調顯示,認為自己是台灣人的比例逐年增加經過每次民主選舉洗禮也多少有關係吧?
這是我自己簡單的轉變過程,雖然很單調無趣,但想與大家一起分享。

作者:Taokara

應該真少人親像我按呢,自細漢就受大中國思想影響 chiah-ni̍h --ê。

阮老 pē 是嘉義人,佇公家機關做穡,koh 做過國民黨 ê 地方黨部小組長,m̄-koh 伊真早就開始接觸黨外 ê 物件(十外冬前就 bat 佇厝--ni̍h 看著黨外雜誌),總--是我 ê pē  m̄-bat 對阮做思想啟蒙 ê khang-khoè。

我算是自來佇學校內底冊讀了袂 bái ê hit 款學生,mā 因為按呢,去 hō· 國民黨 ê 大中國思想洗腦洗著蓋嚴重。

小學三年開始,我就 hām 一陣同學,開始 toè hit 當時 ê 級任老師學寫大字 kap 畫中國圖,一開始是寫楷書,中國圖 ê 部份就是文人圖為主(梅、蘭、竹、菊),ē 記得 hit 時陣老師攏 ē 提阮 ê 作品去參加比賽,有一擺阮 kā 作品提去參加「中日書畫交流」ê 比賽,後來 soah 無著獎,老師感覺真奇怪,伊認為阮畫了真好,無可能無著等,結果問了真 gông-gia̍h,主辦單位講我畫 ê hit 幅菊花,無親像小學學生畫 ē -- ê 物件,應該是有大人 tàu 畫,所以無列入評選。(M̄-koh hit 幅圖透底是我畫 ê --ah

che m̄ 是展風神,是 beh 講我「中國化」有外深,雖罔後--來轉學,所以 toè 老師學畫攏總才2 ,3 冬,m̄-koh 後來 ê 7, 8 冬,我攏家己繼續 teh 學,買古早 ê 大字帖來學寫,兼參考畫家 ê 作品,包括:楷、草、隸書攏有練寫,mā 開始畫山水圖 kap 動物;中國圖畫了攏愛佇空白 ê 所在寫詩詞,所以我 ê 詩詞 mā 算是有淡薄仔程度。(高中美術課有一擺畫人物水墨寫生,我 ê 作品去 hō· 先生收起來做以後 ê 教學範例,先生 koh 問我頂頭 ê 毛筆提詞 kám 是我家己寫--ê)

 ē 記得國中 ê 時,我 kap 阮小弟睏共一間房間、頂下二層 ê 眠床,有一暗,阮倒 leh beh --ah,我 koh 大心氣 kā 阮小弟講:「Hiah- ê 台獨分子實在真可惡、真糞埽,咱一定愛反攻大陸,解救大陸同胞!」hit 當陣中國語文課 ê 先生 ē 叫阮佇報紙頂峘揀好 ê 文章,照 he 文章 ê 款式寫文章來做練習,我見擺攏 mā 揀社論,改做罵民進黨 kap 「暴力分子」 ê 文字,kā in kah 臭頭,寫 kah sia̍k-sia̍k,講 kah chia,相信大家就知影我中毒有外深--ah

讀高中了後,我開始參加團契 kap 教會活動,m̄-koh 頭殼共款硬 khok-khok,教會 ê 部份就親像 paulkuo 佇頭前分享-- ê 共款,除去長老教會,差不多攏是國民黨政權 ê 順民,paulkuo 講了真明,我就 mài ke 講。

因為有真深 ê 中國思想背景,高中 ê 時我共款 kā 中國語文課本 kap 中國文化基本教材暗念 kah liu-liuhit 時陣 ê 三民主義課本,根本是歸本攏著越唸(夭壽,讀中國語文、歷史、地理攏無 chiah 譀),ta̍k 擺上課,老師攏 ē 考試,考試 ê 方式真簡單,就是頂擺上課 ê hit 課抽一段愛你總暗寫---來,親像我 chit 款戇學生,根底是已經 kā 歸課攏越念 kah 熟老老--ahhit 款洗腦,實在有夠厲害。

高中 ê 時,我開始發現 1 ê 問題,我愈來愈無法度 kap 阿媽講話--ah,阿媽 kan-taⁿ ē 曉台語,我 m̄-nā  bē 輪轉,有時陣連阿媽 teh -- mā 聽無,m̄-koh hit 陣無 ke 想,只是感覺困擾爾定。

 ê 覺醒,著一直到上大學了後,大學一年 ê 時有通識課程,其中有一堂課號做「中華民國憲法領域」,阮班 ê 教授是林子儀教授,即馬想 chit 件代誌,我感覺真不可思議,一項正確 ê 代誌,根本無需要直接講破,點---下,肯小可做思考 ê 人,自然頭殼內就 ē 通。


題字:陳世憲

hataiwan 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣()